Anda akan tahu bagaimana mengatakan “jika” dalam bahasa Korea, yaitu dengan menggunakan 2 ekpresi di bawah ini
1. 만약 [man yak] =-, jika
2. – (으) 면 [- (eu) myeon] = “jika”
Dalam bahasa indonesia, Anda hanya perlu mengucapkan kata “jika” pada awal kalimat untuk
membuat sebuah kalimat bersyarat, tapi dalam bahasa Korea Anda perlu menggabungkan dengan
kata kerja juga. Tapi jangan khawatir, penggabungan kata kerja dengan cara ini sangat mudah
dilakukan.
Cara nya:
Untuk menambahkan makna “jika” untuk kata kerja, Anda mengambil bentuk kt.kerja dasar dan
menambahkan – (으) 면 [- (eu) myeon] pada verba.
1. Kata kerja dasar berakhiran dengan vokal + – 면
Contoh :
자다 -> 자면 (jika Anda tidur)
2. Kt kerja dasar berakhir dengan ㄹ + – 면
Contoh:
길다 -> 길면 (jika panjang)
3. Kata kerja dasar berakhiran dengan konsonan selain ㄹ + – 으면
Contoh:
작다 -> 작으 면 (jika kecil)
Dan di depan kata kerja atau kalimat, Anda menambahkan kata 만약 [man yak] untuk membuat
makna lebih jelas. Karena kalimat Korea kebanyakan sangat dipengaruhi oleh ujung kata kerja
menjelang akhir kalimat, menambahkan 만약 di awal membuat lebih mudah untuk melihat bahwa
Anda mengatakan “jika”.
Contoh:
1)Kata kerja: 자다 = tidur
지금 자면 = jika aku tidur sekarang
만약 지금 자면 = jika aku tidur sekaran
2)Kata kerja: 비가 오다 = hujan
내일 밤에 비가 오면 = jika hujan besok malam
만약 내일 밤에 비가 오면 = jika hujan besok malam
** Dalam kalimat kedua untuk kedua contoh, lawan bicara tahu bahwa arti kalimat akan menjadi “jika”
ketika mendengar “만약”.Tetapi jika apa yang Anda katakan sederhana dan kalimat tidak terlalu panjang, Anda tidak selalu
harus menggunakan 만약 dalam setiap kalimat.
먹다 [meok-da] = makan
먹으면 [MEO-Geu-myeon] = jika Anda memakannya, jika saya memakannya
** Anda dapat menambahkan – 았 / 었 / 였 akhiran sebelumnya – 으면 untuk membuat kalimatlampau.
먹 + + 었 으면 [MEO-geo-sseu-myeon] = jika Anda memakannya, jika saya memakannya
사 다 [sa-da] = membeli
사면 [sa-myeon] = jika Anda membelinya, jika saya membelinya, jika mereka membelinya
샀으 면 [sa-sseu-myeon] = jika Anda membelinya, jika kita membelinya
** Anda bahkan dapat membuatnya menjadi bentuk masa depan dengan menggunakan – (으) ㄹ
거면.
보다 [bo-da] = menonton
보면 [bo-myeon] = jika Anda menontonnya, jika saya menontonnya
봤으면 [BWA-sseu-myeon] = jika saya menontonnya, jika mereka menyaksikannya
볼 거면 [bol geo-myeon] = jika Anda akan menontonnya
Contoh kalimat
1. 내일 비가 오면, 집에 있을 거예요.
[Nae il-bi-ga o-myeon, ji-be i-sseul geo-ye-yo.]= Jika hujan besok, aku akan berada di rumah.
2. 이거 다 먹으면, 배가 아플 거예요.[I-geo da MEO-Geu-myeon, bae-ga a-peul geo-ye-yo.]
= Jika Anda makan semuanya, perut akan sakit.
3. 리모콘 을 찾으 면, TV 를 볼 수 있어요.[Ri-mo-ko-neul cha-jeu-myeon, ti-vi-reul bol su i-sseoyo.]= Jika Anda menemukan remote control, Anda dapat menonton TV.
4. 에서 공부 하면, 재미 있어요.[Ttmik-e-seo gong-bu-ha-myeon, Jae-mi-i-sseo-yo.]
= Jika anda studi di , itu menyenangkan.
5. 지금 안 오면, 후회할 거예요.[Ji geum-o-myeon hu-hwan-Hal geo-ye-yo.]
= Jika Anda tidak datang sekarang, Anda akan menyesal.
Pelajaran Kali ini mengenai Kata sambung 그러면 [Geu-Reo-myeon] = jika demikian, maka
Apakah Anda ingat – (으) 면?
만약 – (으) 면 atau – (으) 면 berarti “jika” atau “kalau”.
그러면 adalah kombinasi dari 그렇다 [Geu-reot-ta], yang berarti “menjadi begitu” dan – 면.
Sebuah versi pendek dari 그러면
Dalam berbicara Korea (dan sangat sering juga ditulis dalam bahasa Korea kasual), untuk
mengatakan 그러면, orang hanya menggunakan bentuk singkat yaitu 그럼 [Geu-reom].
Contoh kalimat
1. 그러면 이거 는 뭐예요?
[Geu-Reo-myeon i-geo-Neun MWO-ye-yo?]
= Lalu, apa INI?
2. 지금 바빠요? 그럼 언제 안 바빠요?
[Ji geum-ba-ppa-yo? Geu-eon-reom je an ba-ppa-yo?]
= Anda sedang sibuk sekarang? Lalu kapan kamu tidak sibuk
3. 한국 음식 좋아해요? 그러면 김밥 도 좋아해요?
[Han-guk Eum-sik jo-a-hae-yo? Geu-Reo-myeon Gim-bap-do jo-a-hae-yo?]
= Apakah Anda suka makanan Korea? Kalau begitu Anda menyukai kimbap juga?
4. 진짜요? 그럼 이제 어떻게 해요?
[Jin-JJA-yo? Geu-reom i-je eo-tteo-ke-hae yo?]
= Benarkah? Jika demikian, apa yang kita lakukan?
5. 그럼 이거 는 어때요?
[Geu-reom i-geo-Neun eo-ttae-yo?]
= Lalu bagaimana dengan yang satu ini?
Apakah Anda ingat bagaimana mengatakan “jika” dalam bahasa Korea? Ini “kata kerja + – (으) 면”.
Sekarang mari kita coba untuk mengatakan “jika Anda melakukannya seperti ini” dalam bahasa Korea:
이렇게 하면 [i-Reo-ke ha-myeon] = jika Anda melakukannya seperti ini
그렇게 하면 [Geu-Reo-ke ha-myeon] = jika Anda melakukannya itu
저렇게 하면 [jeo-Reo-ke ha-myeon] = jika anda seperti itu (disana)
Bila Anda ingin menggabungkan “이렇다” seperti ini) dengan – (으) 면 (jika) dan berkata “jika seperti
ini”, berubah untuk 이러면 (konsonan ㅎ dijatuhkan).
이렇다 —> 이러면 [i-Reo-myeon]
그렇다 —> 그러면 [Geu-Reo-myeon]
저렇다 —> 저러면 [jeo-Reo-myeon]
Tetapi ketika Anda mengatakan hal-hal seperti “jika Anda melakukan seperti ini”, menggunakan kata
kerja 하다, dapat juga di pendekan dalam bentuk yang sama.
이렇게 하면 —> 이러면 [i-Reo-myeon]
그렇게 하면 —> 그러면 [Geu-Reo-myeon]
저렇게 하면 —> 저러면 [jeo-Reo-myeon]
Jadi ini adalah kelompok pertama dari kata yang di perpendek untuk pelajaran ini.
Dan sekarang, apakah Anda ingat bagaimana mengatakan “bagaimana” dalam bahasa Korea?
어 떻게 [eo-tteo-ke] Ketika 어떻게 dikombinasikan dengan kata kerja 하다, kontraksi serupa terjadi.
어떻게 하다 [eo-tteo-ka hada] —> 어떡 하다 [eo-tteo-ha-da]
Contoh:
1. 어떻게 해요? [Eo-tteo-ke-hae yo?]
= 어떡해요? [Eo-tteo-kae-yo?]
= Apa yang harus kita lakukan?
= Bagaimana kita harus menghadapi ini?
2. 어떻게 할 거예요? [Eo-tteo-ke Hal geo-ye-yo?]
= 어떡할 거예요? [Eo-tteo-kal geo-ye-yo?]
= Apa yang akan Anda lakukan?
= Bagaimana Anda akan mengurus ini?
어떡할 거예요? dapat dipendekan sekali lagi untuk 어쩔 거예요? [Eo-jjeol geo-ye-yo?]
Contoh:
1. 이거 어떡할 거예요? [I-geo-eo tteo-kal geo-ye-yo?]
= 이거 어쩔 거예요? [I-geo-eo jjeol geo-ye-yo?]
= Bagaimana Anda akan melakukan ini?
= Apa yang akan Anda lakukan tentang ini?
2. 이제 어떡할 거예요? [I-je eo-tteo-kal geo-ye-yo?]
= 이제 어쩔 거예요? [I-je eo-jjeol geo-ye-yo?]
= bagaimana anda akan melakukan ini?
= Bagaimana Anda akan melakukannya sekarang?